FeTiCwaT cA cOk A sWElWEf
You can read an introduction of Shaleian grammar. It has also been published as a book.
You can browse the Shaleian dictionary and download Shaleian fonts.
You can read Shaleian translations of various novels and songs, including those related to “The Idolmaster”.
You can read original texts written in Shaleian language.
A collection of detailed explanations of grammar and word usage in Shaleian language.
A journal describing the discussions in creating Shaleian language. You can get a glimpse of the creation process.
Shaleian 10th anniversary page


“Conlang” is an abbreviation of “constructed language”. Constructed languages are those which are intentionally created by human beings, as opposed to naturally created languages such as English or Japanese. There are various types of constructed languages, one of which is called “international auxiliary languages” for communicating with people who do not have a common mother tongue. Another type of them is “artificial languages”, which are created to enjoy the creation itself or to make novels or other works more realistic. Shaleian language, introduced on this website, is classified as an artificial language.

Languages are greatly influenced by culture. Conversely, by looking at a language, we can sense the culture behind those who speak and write it. Shaleian language is created as a kind of self-expression by actively reflecting my own way of perceiving the world. As already mentioned, Shaleian language is an artificial language, and in this very sense, it is actually a kind of art. For more information about the language, please visit here.

The text on the rightbelow is the first part of “Alice's Adventures in Wonderland”, translated into Shaleian. You can read the full translation here.

a ʻalis, pôzac ovel ebam e'n déqat a's ca zehrisis vo fîc ica hinof, lo kavat a's e dat dozat lesas e a's. zesqikas a ces la tal al'atis é al'aqec e xoq lîdac e a hinof, dà dukavat a cit e qinat o lek. lo, revas a ces. «pa salot e pil a sokus i xoq ide qinat o lek?»

ce, soxas a ces qi soxot — duqifat lîgifas a's e cal, vade meberad o folnasad ovel ebam a's li zalnat — e'n kavat á dulat e sokos a kin hitis a's ce dehisis a's e lissod so qikis a's e lîs zi met. te cal, cákas obâl cife vilis ca fîc ica ces a hapet axac kavat a e lisaz ahafas.

dusalat a cal e aniszaz ebam….


Shaleian language is a language that reflects the way I perceive the world. The meaning of each word is therefore determined according to how I delimit the world and how I wish to delimit it. For this reason, when I create a word, I spend a great amount of time to deliberately consider what the word exactly refers to.

In order to share with you what I think during such a word-creating process, I regularly stream live on YouTube. Please come and see me when I am on the air. The video on the rightbelow is the latest streaming archive.

YouTube channel
Date and time
Every Saturday 22:00 (JST)
Current wordsWords
In the last week
In the last month
In the last year
I mainly work on Twitter. The fastest and most reliable way to contact me is via Twitter.
The creation process of Shaleian language may be broadcast on YouTube Live. The schedule will be announced on Twitter and Discord.
There is a Discord server for Shaleian language. Here I accept questions and regularly give quizzes.
Most of the data on Shaleian language are managed on GitHub.
Change log